Rezemos pela população do Chile, pela Igreja presente naquele País, que sofrem devido ao terremoto de magnitude de 8.2 na Escala Richter, para que o povo desse País não perca a esperança em dias melhores.
Oramos por la población chilena, por esta iglesia en ese país, que sufren a causa del terremoto de magnitud 8,2 en la escala de Richter, por lo que la gente de este país no pierden la esperanza de mejores días.
We pray for the Chilean population, by this church in that country, who suffer due to the magnitude 8.2 earthquake on the Richter scale, so that the people of this country do not lose hope for better days.
Preghiamo per la popolazione cilena, da questa chiesa in quel paese, che soffrono a causa del terremoto di magnitudo 8.2 sulla scala Richter, in modo che la gente di questo paese non perdono la speranza di giorni migliori.
Nous prions pour la population chilienne, par cette église dans ce pays, qui souffrent en raison de l'ampleur 8.2 tremblement de terre sur l'échelle de Richter, de sorte que les gens de ce pays ne perdent pas espoir pour des jours meilleurs.
Nenhum comentário:
Postar um comentário